В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Санаев.
Павел Санаев | |
Имя при рождении: | Павел Владимирович Санаев |
Профессия: | писатель, актёр, переводчик, кинорежиссёр, сценарист |
Запись голоса П.В. Санаева |
Из интервью «Эхо Москвы» 21 июля 2013 |
Помощь по воспроизведению |
Па́вел Влади́мирович Сана́ев
(род. 16 августа 1969, Москва) — российский писатель, актёр, кинорежиссёр, сценарист, переводчик.
Деятельность
Павел Санаев является режиссёром фильмов «Каунасский блюз» (2004), «Последний уик-энд» (2005), «Нулевой километр» (2007), «На игре» (2009), «На игре 2. Новый уровень» (2010).
Его повесть «Похороните меня за плинтусом» переведена на немецкий, финский[2], итальянский, французский и эстонский языки.
- В мае 2013 года вышла первая часть романа-дилогии «Хроники Раздолбая». Сам писатель просил не называть его роман автобиографическим[3].
- Павел Санаев не является автором повести «Нулевой километр». Текст «Нулевого километра» написан Ольгой Гавриловой. Однако он является автором сценария, на основе которого написана повесть. Сам Санаев отзывался о «Нулевом километре» так:
…это не моя книга. Это вообще не книга. Это рекламный продукт, выпущенный в нагрузку к фильму… Издательство пригласило автора Ольгу Гаврилову, которая по фильму записала эту историю, а я её кое-где подправил. Но я понимаю, что это не литература, это просто описание экранных действий: «Костя зашел, увидел Алину, она танцевала, он поехал на машине, а в это время…» Я считаю, что и на обложке должно было быть написано: «Ольга Гаврилова по фильму Павла Санаева»
— [www.ng.ru/ng_exlibris/2010-03-04/2_sanaev.htmlЧистое творчество и хлеб насущный]
«Похороните меня за плинтусом»
C появлением Ролана Быкова связан кардинальный поворот в творческой биографии Павла Санаева. Как утверждает сам Павел, отчим косвенно повлиял на одну из его работ. Елена Санаева и Ролан Быков сблизились во время совместной работы на съемках картины «Докер». Молодая актриса сразу привлекла внимание Ролана Антоновича, чувства между ними вспыхнули с первого взгляда. Вскоре, когда союз с Еленой Санаевой был узаконен, Ролан Антонович настаивал, чтобы юный Павел жил вместе с ними. Но, к сожалению, этому воспротивились родители Елены. Всеволод Васильевич утверждал, что у него «украли дочь», а мать Елены, Лидия Санаева, называла Быкова не иначе как «карликом-кровопийцей», который разрушил жизнь дочери и внука.
Павел Санаев
Фактически мальчика насильно удерживали вдали от матери и отчима, чтобы оградить от их «дурного влияния». Таким образом, Павел Санаев провел в доме своей бабушки 7 лет, до 11-летнего возраста. Прожив непростую жизнь, пройдя через смерть своего ребенка и ужасы войны (первенец Санаевых умер в 1942 году от кори), бабушка Павла отличалась характером сильным, склонным к деспотизму и домашнему насилию.
Павел не раз вспоминал, что чувствовал любовь бабушки, но преимущественно такие проявления теплоты и заботы были похожи на ненависть. В этом и состоит фабула повести «Похороните меня за плинтусом»: человек многогранен, хочет дарить любовь близким, но под действием прошедших жизненных коллизий его характер сломлен, а благие намерения приобретают уродливый оттенок ненависти.
Павел Санаев и его книга «Похороните меня за плинтусом»
Повесть рассказывает о 8-летнем мальчике по имени Саша Савельев, который вынужден жить с бабушкой и дедушкой, потому что родители его слишком «плохие люди», чтобы доверить им воспитание ребенка. Сюжет книги повествует о бабушке, которая постоянно настраивает внука против собственной матери и отчима. Мальчик же всеми силами противится бабушкиной власти и предпринимает отчаянные попытки освободиться от домашней тирании.
Действительно, представленные на страницах этой повести проявления любви, которые демонстрирует бабушка, похожи на желание обладать человеком как вещью, создать бездушную и покорную всему куклу. В первую очередь подобное отношение выгодно для самой бабушки, реализующей чувство собственной значимости, подогреваемое постоянными мыслями о том, как мир несправедлив к ней.
Все персонажи взяты Павлом Санаевым из реальной жизни. Детально изобразив в повести собственную семью, автор настаивает на том, что не следует путать литературных героев с реальными людьми. Тем не менее сюжет этого произведения тронул читателей. Люди писали в отзывах о книге, что переживали подобное в жизни, только на месте бабушки были другие родственники. Настоящей же своей бабушке, Лидии Санаевой, Павел так и не показал это произведение, справедливо рассудив, что женщина не поймет подобный взгляд со стороны, хоть и представленный с признаками литературного обобщения.
Фильмография
Актёр
- 1983 — Чучело — Васильев
- 1985 — Три светильника
- 1986 — Зонтик для новобрачных — Дима, старший сын Краскова
- 1990 — Первая утрата
- 2007 — Нулевой километр — риэлтор
Режиссёр
- 2004 — Каунасский блюз
- 2005 — Последний уик-энд
- 2007 — Нулевой километр
- 2009 — На игре
- 2010 — На игре 2. Новый уровень
Сценарист
- 2004 — Каунасский блюз
- 2005 — Последний уик-энд
- 2007 — Нулевой километр
- 2009 — На игре
- 2010 — На игре 2. Новый уровень
- 2015 — Полное превращение
Примечания
- [pravda-24.ru/?paged=343 Телепрограмма «Правда 24» | С понедельника по четверг в 19:30 на канале «Москва 24». Повтор в 00:30]
- [yle.fi/novosti/novosti/article7197136.html Санаева теперь можно прочитать по-фински] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 17 апреля 2014. (Проверено 18 апреля 2014)
- [thebestphotos.ru/archives/4166 Премьера фильма «На игре: НОВЫЙ УРОВЕНЬ». Фотографии, интервью с Мариной Петренко, Интервью с Павлом Санаевым.]
- [www.labirint.ru/books/163248/ Похороните меня за плинтусом]
- [www.labirint.ru/books/390913/ «Хроники Раздолбая»]
Отрывок, характеризующий Санаев, Павел Владимирович
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип. Русские и французские услужливые руки, мгновенно подхватив крест, прицепили его к мундиру. Лазарев мрачно взглянул на маленького человечка, с белыми руками, который что то сделал над ним, и продолжая неподвижно держать на караул, опять прямо стал глядеть в глаза Александру, как будто он спрашивал Александра: всё ли еще ему стоять, или не прикажут ли ему пройтись теперь, или может быть еще что нибудь сделать? Но ему ничего не приказывали, и он довольно долго оставался в этом неподвижном состоянии. Государи сели верхами и уехали. Преображенцы, расстроивая ряды, перемешались с французскими гвардейцами и сели за столы, приготовленные для них. Лазарев сидел на почетном месте; его обнимали, поздравляли и жали ему руки русские и французские офицеры. Толпы офицеров и народа подходили, чтобы только посмотреть на Лазарева. Гул говора русского французского и хохота стоял на площади вокруг столов. Два офицера с раскрасневшимися лицами, веселые и счастливые прошли мимо Ростова. – Каково, брат, угощенье? Всё на серебре, – сказал один. – Лазарева видел? – Видел. – Завтра, говорят, преображенцы их угащивать будут. – Нет, Лазареву то какое счастье! 10 франков пожизненного пенсиона. – Вот так шапка, ребята! – кричал преображенец, надевая мохнатую шапку француза. – Чудо как хорошо, прелесть! – Ты слышал отзыв? – сказал гвардейский офицер другому. Третьего дня было Napoleon, France, bravoure; [Наполеон, Франция, храбрость;] вчера Alexandre, Russie, grandeur; [Александр, Россия, величие;] один день наш государь дает отзыв, а другой день Наполеон. Завтра государь пошлет Георгия самому храброму из французских гвардейцев. Нельзя же! Должен ответить тем же. Борис с своим товарищем Жилинским тоже пришел посмотреть на банкет преображенцев. Возвращаясь назад, Борис заметил Ростова, который стоял у угла дома. – Ростов! здравствуй; мы и не видались, – сказал он ему, и не мог удержаться, чтобы не спросить у него, что с ним сделалось: так странно мрачно и расстроено было лицо Ростова. – Ничего, ничего, – отвечал Ростов. – Ты зайдешь? – Да, зайду. Ростов долго стоял у угла, издалека глядя на пирующих. В уме его происходила мучительная работа, которую он никак не мог довести до конца. В душе поднимались страшные сомнения. То ему вспоминался Денисов с своим изменившимся выражением, с своей покорностью и весь госпиталь с этими оторванными руками и ногами, с этой грязью и болезнями. Ему так живо казалось, что он теперь чувствует этот больничный запах мертвого тела, что он оглядывался, чтобы понять, откуда мог происходить этот запах. То ему вспоминался этот самодовольный Бонапарте с своей белой ручкой, который был теперь император, которого любит и уважает император Александр. Для чего же оторванные руки, ноги, убитые люди? То вспоминался ему награжденный Лазарев и Денисов, наказанный и непрощенный. Он заставал себя на таких странных мыслях, что пугался их. Запах еды преображенцев и голод вызвали его из этого состояния: надо было поесть что нибудь, прежде чем уехать. Он пошел к гостинице, которую видел утром. В гостинице он застал так много народу, офицеров, так же как и он приехавших в статских платьях, что он насилу добился обеда. Два офицера одной с ним дивизии присоединились к нему. Разговор естественно зашел о мире. Офицеры, товарищи Ростова, как и большая часть армии, были недовольны миром, заключенным после Фридланда. Говорили, что еще бы подержаться, Наполеон бы пропал, что у него в войсках ни сухарей, ни зарядов уж не было. Николай молча ел и преимущественно пил. Он выпил один две бутылки вина. Внутренняя поднявшаяся в нем работа, не разрешаясь, всё также томила его. Он боялся предаваться своим мыслям и не мог отстать от них. Вдруг на слова одного из офицеров, что обидно смотреть на французов, Ростов начал кричать с горячностью, ничем не оправданною, и потому очень удивившею офицеров.
Игрок
В фильме «На игре» Павел Санаев выступает как режиссер и автор сценария.
Примечательно, что на лучшее название картины был объявлен конкурс в Интернете, первоначально она называлась «Геймеры». Самый удачный вариант, созвучный «На игле» — фильму Дэнни Бойла, — придумал парень из Екатеринбурга. В прокате картина, точнее ее первая часть, с 26 ноября. Вторая выйдет в феврале. А с 3 декабря в кинотеатрах появится картина режиссера Сергея Снежкина по нашумевшей книге Санаева «Похороните меня за плинтусом». Павел Санаев — собеседник «РГ».
Российская газета
: Первый показ фильма «На игре» для журналистов состоялся как раз в тот день, когда отмечалась громкая дата — 80 лет со дня рождения вашего отчима Ролана Быкова. Это вы специально так задумали?
Павел Санаев
: Нет, это случайное совпадение. Если фильм получится удачным, будет подарок.
РГ
: По каждому телеканалу, во многих театрах и кинотеатрах вспоминали Ролана Быкова. Как его в эти дни вспоминаете вы?
Санаев
: В связи с тем, что готовилось много передач и документальных фильмов, у меня брали много интервью по поводу Ролана Антоновича. Я сразу просил не задавать мне никаких вопросов на тему, как он меня воспитывал, и тому подобных. Потому что я сегодня уже с трудом воспринимаю его как сын приемного отца — много времени прошло. Поэтому я старался говорить о его творчестве и оценивать то, что он сделал.
РГ
: Что вам у него больше всего нравится?
Санаев
: Я бы выделил три его работы — «Чучело», «Айболит 66» и 10-минутный короткометражный фильм «Люба», который почти никто не видел. Он был снят для детского проекта ЮНЕСКО: короткометражные фильмы снимали лучшие режиссеры мира, и работа Ролана Быкова была самой выдающейся. Получается, что эта короткометражка стала его последним игровым фильмом.
РГ
: «На игре» — это первая ваша картина, которую я посмотрела. Смотрела ее и думала про фильм «Чучело». Можете на меня обижаться, но у Ролана Антоновича сквозь весь фильм проходит доброта, в вашем — много жестокости.
Санаев
: Это совсем разные фильмы. «Чучело» — реалистичная драматическая история, а «На игре» — жанровый боевик.
РГ
: Как считаете, Быков снимал бы сегодня фильмы, подобные вашему?
Санаев
: Конечно нет. Ролан Антонович любил жанровое кино, но сам склонялся к комедиям — взять, к примеру, «Семь нянек» или «Пропало лето». Боевик он не стал бы снимать в принципе. А мне это было интересно — я вырос на «Терминаторе» и «Командо», а первым фильмом, от которого я восторженно открыл рот, был «Рембо — первая кровь». Вы говорите, в фильме «На игре» много жестокости… Знаете, в какие игры играют сегодня десятилетние дети? Например, в Postal (компьютерная игра. — Прим. С. А.), где вспарывают тесаком животы прохожих, расстреливают из автомата кошек и потом надевают их на ствол вместо глушителя. У сегодняшней молодежи порог восприятия экранной жестокости совершенно другой. А мы в своем фильме показываем героев, которые перешагнули некую грань. И зритель должен понять — эти ребята перегнули палку.
РГ
: Как понять, где грань в вашем фильме, где так много убийств.
Санаев
: Последняя грань — когда они грохнули автобус с людьми. В этот момент, я надеюсь, зрители поймут — «Да… тут ребята хватили лишку, пора их кому-то остановить».
РГ
: Павел, меня окончание вашего фильма вывело из состояния равновесия, а попросту говоря — взбесило. Объясню. В музыке произведения заканчиваются на устойчивой ноте. Американские картины в большинстве своем — тоже. Вот чего я не принимаю в отечественном кино, в частности в вашем, — того, что меня оставили в неустойчивом состоянии. То же самое вы сделали со всеми зрителями до февраля, когда выйдет вторая часть фильма. Почему наше кино позволяет себе так играть с чувствами, с восприятием — люди привыкли к героям, прикипели к ним. Зритель выходит в полном раздрае. Вы специально этого хотели?
Санаев
: Главное, что вы только что сказали — «люди прикипели к героям». Это самый большой комплимент. Я считаю, что главное достоинство нашего фильма — герои, которым сопереживаешь, и за судьбой которых интересно следить. Что касается двух частей, возьмите «Убить Билла» Тарантино, там тоже после первого фильма месть не закончилась.
РГ
: В «Убить Билла» в конце картины все прекрасно становится на свои места. И, если можно так сказать применительно к жанру этого фильма, наступает хеппи-энд.
Санаев:
В первой части «Убить Билла» никакого хеппи-энда нет — свершилась половина мести и впереди схватка с главным врагом. У нас тоже завершается один этап и начинается другой. Герои обрели супервозможности, попали под крышу мощной организации и перешагнули грань. Они не видят разницы между людьми и компьютерными фигурками в достижении своих целей. У них нет барьера. И только главный герой понимает, что это надо как-то остановить. Этому будет посвящена вторая часть.
РГ
: Вы говорите как человек, который знает, что будет. И вам хорошо от этого. А мне, как зрителю, плохо.
Санаев
: Если бы после первых показов плохо было большинству зрителей, мы подумали бы как соединить две части в один большой фильм. Не уверен, правда, что многие отважились бы высидеть три часа в кинотеатре. Даже «Властелин колец» идет меньше. И кстати, история во «Властелине колец» заканчивается только в третьей части. В первой было всего лишь начало — не раскрылась ни одна из линий. И продолжения, насколько я помню, ждали целый год. А у нас придется ждать всего пару месяцев. Вы скажете: «Ну то «Властелин колец» — там было на что посмотреть». У нас тоже есть на что посмотреть. Например, на то, как четверо пацанов с пейнтбольными маркерами, убирают за пару минут сорок вооруженных наемников.
РГ
: Я слышала, что фильм Сергея Снежкина по вашей книге «Похороните меня за плинтусом» вам не понравился?
Санаев
: Да. Фильм дух моей книги не передал. Чтобы не выглядеть предвзятым недовольным автором назову конкретные претензии. Во-первых, бабушка в книге — более многогранный персонаж. Она — символ уродливой, но все-таки любви. И мы должны увидеть эту любовь. В книге есть сцены, где она лечит мальчика во время болезни, где она совершенно искренне называет его «котик», «любонька», обращается «дай я тебе ноженьки вытру», «кашки поешь». В этот момент она его действительно любит, она дышит этой любовью. В фильме мы видим сплошную тиранию, а любовь показана несколькими ласковыми словами, которые все равно звучат неискренне. Бабушка там реальный монстр, чудовище без других граней.
Дальше. В книге бабушка умирала оттого, что мальчика забрали. Был ее монолог под дверью со словами: «Оставь его, пусть будет воздух мне». И мы не могли ее в тот момент не простить за все, что она сделала до этого. И окончательно она все искупала своей смертью, потому что забрали мальчика, забрали воздух, забрали возможность любить. В фильме она просто начала бегать вокруг стола, ее хватил удар, она умерла.
В книге был персонаж Толя — человек мудрый, сильный, пусть неустроенный, но он пытался как-то исправить семейную ситуацию, вмешаться в нее. В фильме — абсолютно замухрыжный персонаж. Непонятно что с ним делает эта красивая женщина, которую играет Шукшина. Получается: связалась с конечным забулдыгой, и я понимаю родителей, которые недовольны. Я бы тоже был недоволен, если бы моя красивая дочь привела такого «фрукта».
И четвертый пункт. В конце книги происходило воссоединение. Ценой жизни бабушки мальчик и мама обретали счастье быть вместе. А в фильме выходит так, что главное для мальчика — деньги, спрятанные у бабушки в книгах. Моя повесть была про правоту всех неправых и неправоту всех правых. В фильме моральными уродами получились все. Мне такие вольности с книгой не понятны. Я могу понять режиссерские отступления, когда они продиктованы необходимостью перевести литературный текст в действие, но при этом сохраняется смысл. В питерском спектакле (постановка «Балтийского дома». — Прим. С.А
.) есть свои вольности, там, извините, мальчика вообще играет взрослый мужчина. Но там сохранен дух книги и бабушка, которую играет Эра Зиганшина, получилась такой, как было написано, — и трагичной, и комичной, и светлой, и мрачной, и тираном, и любящим человеком. В красноярском спектакле (постановка Красноярского драматического театра имени А.С. Пушкина. — Прим. С.А .) сцена ссоры бабушки с матерью, сделана актерски и режиссерски настолько точно, что я сам при всем желании не сумел бы сделать точнее. Поверьте, я не тот автор, который «всегда недоволен тем, как поставили его книгу».
РГ
: А вы сами не хотели снимать фильм по книге «Похороните меня за плинтусом».
Санаев
: Я собирался это сделать, написал сценарий, и его запустили. Но когда пришло время ставить, я понял, что не могу потратить полтора года жизни на то, чтобы рассказать заново историю, однажды уже рассказанную. Понял, что у меня нет на это драйва, нет желания делать это кино, а значит, хорошо не получится. Но сценарий был написан мной от начала до конца, и если бы режиссер реализовал именно его, думаю, картина понравилась бы мне гораздо больше. Сейчас заработал сайт книги plintusbook.ru — на нем будет выложен мой сценарий, можно будет почитать и сравнить.
РГ
: Книгу я прочла на одном дыхании. Мне стало интересно… Скажем так, мне она показалась более интимной, чем те, в которых на суд читателя выносят отношения между мужчиной и женщиной. Потому что это — очень личная тема любви к собственной семье. Как вы вообще на это решились?
Санаев
: Давайте не будем смешивать семью и книгу. Чем больше будет вот этих разговоров — «А где вы?», «А где правда?», «А где неправда?», тем больше будет размываться художественный образ. Не надо превращать, например, образ бабушки в реальную Лидию Санаеву. Она не произносила под дверью мамы никаких монологов и не умерла, когда меня в одиннадцать лет от нее забрали.
РГ
: Кстати, Елене Санаевой фильм Снежкина понравился?
Санаев
: Она его не смотрела.
РГ
: И как я поняла из тона вашего ответа — не будет.
Санаев
: Если бы я сказал ей, что картина мне понравилась, она, конечно, посмотрела бы. Даже несмотря на то, что сама хотела сыграть в ней главную роль. Отказываясь от постановки, я договаривался со студией о том, что роль останется за мамой. Мне казалось, что как автор книги-бестселлера и автор сценария, я имею на это право. Но «Глобус» оказался в очень сложной ситуации — запуск есть, а режиссера нет. И когда они получили согласие Снежкина, то были готовы на все, лишь бы не потерять его. А Снежкин утвердил Светлану Крючкову, такова была его режиссерская воля.
И не думаю, что у него получилось бы работать с мамой. Она воспротивилась бы его депрессивной трактовке и получился бы один сплошной конфликт на площадке. Знаете, эта картина должна была бы стать чем-то вроде «Жизнь Прекрасна» Роберто Бенини — местами комедия, местами трагедия, но все равно очень светлая. Получилось не так. Но все, что я сказал, совершенно не означает, что я посылаю зрителям сигнал — это плохая картина, не смотрите ее.
РГ
: Думаю, наоборот, ваша позиция заинтригует, и зрители пойдут в кино.
Санаев
: Пусть посмотрят обязательно! Я видел разные мнения, совершенно полярные. Одни пишут, что их растрогало до слез, даже сильнее, чем книга. Другие пишут что их любимое произведение изуродовали. Пусть каждый сделает свой вывод. А мне важно сообщить, что я, как автор, не согласен с посылом фильма, который получился диаметрально противоположным тому, который я закладывал. Я написал историю про любовь и прощение, а фильм получился про тиранию и отсутствие хороших людей.
РГ:
Меня, кстати, образ бабушки тоже особо заинтересовал, потому что в нем фактически национальная проблема — женщинам нашей страны пришлось пройти через разруху, лагеря, эвакуации, холод, голод и другие испытания, что изуродовало в дальнейшем их способность любить.
Санаев
: Вы даже не представляете, сколько таких бабушек, матерей, отцов… Из десяти отзывов на книгу, в семи написано «у меня было то же самое».
РГ
: Как понять таких бабушек? Как простить?
Санаев
: ( Пауза ) Очень тяжело. Я смог сделать это только тогда, когда писал книгу. И то, наверное, не до конца. Но все же надо как-то пытаться понимать и прощать, потому что альтернативы все равно нет. Что остается? Носить в себе обиду? Отвечать встречной агрессией? Все это будет разрушать вас самих.
РГ
: Книга «Похороните меня за плинтусом», я слышала, выйдет в новом варианте?
Санаев
: Сейчас мы сделали новое подарочное издание, потому что совершенно случайно возникла очень хорошая художница, которая нарисовала для книги несколько иллюстраций. Они мне очень понравились. Я попросил нарисовать еще, и получилось 40. Я их принес в издательство, и мы приняли решение сделать красивый подарочный вариант. Я подумал, чем бы его еще дополнить и вспомнил, что были три главы, которые не вошли в окончательную редакцию. Они не очень хорошо получились, к тому же тормозили сюжет. Я их перечитал, переписал заново с чистого листа и получились три очень смешных рассказа, в которых открывается новая сторона жизни моего героя Саши Савельева. Помимо того, что он учил уроки, болел и пригибался от бабушкиных криков, так он еще строил космический корабль, был геологом, мастерил противогаз, увлекался астрономией, играл в грабителя… У мальчика, оказывается, была интересная жизнь! Новые главы будут прилагаться в дополнение к основному тексту в конце книги. Одну из них можно уже сейчас прочитать на сайте — она называется «На Ленточки».
Фильмография Павла Санаева
- На игре. Новый уровень (2010)
- На игре (2009)
- Нулевой километр (2007)
- Последний уик-энд (2005)
- Каунасский блюз (2004)